Voldemorts un samuraji

“Harija Potera” stāstā ļaunais burvis Voldemorts mirst, kad tiek iznīcināti septiņi horkrusti, kuri satur viņa dvēseles daļas. Militārisms ir kā Japānu vajājošais Voldemorts, bet Jasukuņi svētnīca ir kā tāds horkrusts, kas simbolizē nācijas dvēseles tumšākās daļas. ĶTR vēstnieks Lielbritānijā Liu Sjaomins, The Telegraph, 2014. gada 1. janvārī

Jeila Universitātes literatūras kritiķis Harolds Blūms uzskata, ka Dž.K. Roulingas “Harija Potera” ro­­mānu sērija sastāv no klišejām un vienveidīgām metaforām. Prātojot, vai “Harija Potera” lasīšana varētu veicināt bērnos vēlmi vēlāk pievērsties nopietnākai literatūrai, Blūms secina, ka tā drīzāk novestu pie Stīvena Kinga un Danielas Stīlas garadarbu lasīšanas. Lieki piebilst, ka arī šos autorus Blūms pieskaita pie lasītāju stulbināšanas (dumbing down) procesa. Pjotrs Vails savukārt iesaka nekavējoties pamest pilsētu, kurā lielākā daļa metro pasažieru no rītiem pasākuši lasīt Prustu, jo ļoti iespējams, ka tur drīz sāks slepkavot. Tās ir divas galējības, kas atgādina par diviem cilvēka dabas vektoriem – muļķību un pārintelektualizāciju.

 

 

Abus cilvēka dabas vektorus labi nodemonstrēja Ķīnas un Japānas vēst­­nieki Lielbritānijā, kuri, jaunajam gadam tikko sākoties, vēl joprojām neatrisinātas 20. gadsimta vēstures pārestību problēmas izvērsa asā avī­žu sleju polemikā.

Ķīnas vēstnieka Liu Sjaomina dusmas izraisīja Japānas premjerministra Šindzo Abes rīcība, aizgājušā gada nogalē apmeklējot Jasukuņi svēt­­nīcu Tokijā. 1869. gadā dibinātā svētnīca bija iecerēta kā piemiņas vieta visiem, kas gājuši bojā karadarbībā, pildot pienākumu un aizstāvot dzimteni. Atšķirībā no citiem līdzīga veida memoriāliem citviet pasaulē, Jasukuņi svētnīcā godina kritušo ga­­rus kami. Nevienu no 2,5 miljoniem garu, kas iemūžināti svētnīcā, nevar nošķirt no visa garu kopuma, neveicot iesvētīšanas rituālu no jauna. Ķīnas vēstnieks, tāpat kā daudzi ci­­ti Ķīnā, Korejā un Taivānā, vēlētos, lai šinto priesteri izdarītu tieši to: no 2,5 miljoniem kami nošķirtu 1978. gadā to miriādei piepulcinātos četrpadsmit A klases japāņu kara noziedzniekus, ko par tādiem 1946. gadā atzina Starptautiskais Tālo Austrumu kara tribunāls.

Ķīnas vēstnieks vēlējās norādīt, ka Japānas premjerministra Jasukuņi svētnīcas apmeklējums lieku reizi atgādina, ka Japānas valdošā elite tā arī nav līdz galam izvērtējusi Japānas imperiālisma un militārisma pagātni. Ja tā patiešām ir, tas nenoliedzami ir skumīgi, bet ne jau tāpēc, ka pagātnes kļūdu izvērtēšana dos iespēju tās vairs nekad nepieļaut. Es tam neticu. Ja jūs pats, domājot par pagātnes notikumiem, cenšaties nepieļaut to atkārtošanos, tas vēl nenozīmē, ka tāpat rīkosies, teiksim, jūsu mazbērni. Varbūt kaimiņš pagātnes notikumus nemaz nenožēlo, bet klusi pārcilā atmiņā. Un, lai gan es, šo rak­stot, ierasti domāju par holokaustu, gulagu, japāņu kara noziegumiem, tomēr tūlīt pat arī atceros sabiedroto uzlidojumus civiliedzīvotājiem Vācijā un Japānā, arī atombumbu uzspridzināšanu Hirosimā un Nagasaki. Visvienkāršāk būtu teikt, ka japāņi paši vainīgi, tomēr man šķiet dīvaini, ka nogalināšana tiek attaisnota ar metafizisku pārliecību, ka tas uzlabos dzīvi nākamībai.

Arī manī izraisa sašutumu Japānas politiskās elites revizionisms, bet at­­šķirībā no Ķīnas vēstnieka tāpat man ir nepieņemama arī Mao Dze­­­­-duna glorifikācija, pārliecība, ka Ķī­­nas Ko­­munistiskā partija ir atbrīvojusi ķīniešus no apspiestības, ka šķiru genocīds ir visnotaļ attaisnojams, jo Mao Dzeduns esot kļūdījies tikai trīsdesmit procentu robežās. Iespējams, ka gluži tāpat klusībā domā arī Staļina vai Hitlera apjūsmotāji. Privātās sarunās man ir nā­­­cies dzirdēt ķīniešus un indiešus sakām, ka arī Hitlers izdarīja kaut ko labu – stabilizēja Vācijas ekonomiku un atdeva tautai pašapziņu!

Protams, salīdzinot ar šāda mēroga ļaunuma apcerēšanu, mans sašutums vēl arī par to, ka Ķīnas vēstnieks piemin Voldemortu no “Harija Potera”, šķiet nenozīmīgs. Kāpēc, runājot par vēstures notikumiem, būtu jāatsaucas uz pusaudžu literatūras varoni? Jādomā, ka savu lomu nospēlējusi britu lasošās publikas gaume, Voldemorta tēla perfektā at­­­bilstība ļaunuma klišejai un maniheistiskā cīņa starp labo un ļauno Roulingas romānā. Iespējams arī, ka ĶTR vēstnieks bija izpētījis tajā pašā avīzē publicēto “50 ļaunāko literāro tēlu” sarakstu, kurā Voldemorts ieņem 5. vietu. “Gredzenu pavēlnieka” Saurons ieņem tikai 25. vietu, bet 1. vieta, kā izrādās, pienākas Džona Miltona “Zaudētās paradīzes” Sātanam.

Bez Voldemorta pieminēšanas pārējais, ko bija uzrakstījis ķīniešu vēstnieks, vairs nelikās ievērības cienīgs. Literārās gaumes trūkums piešķīra seklumu visai rakstiņa argumentācijai. Manas pārdomas apsīkst drīzāk sentimentālā nožēlā par to, ka vairs nav politiķu un diplomātu, kuri spētu citēt kaut ko jēdzīgāku par “Hariju Poteru”. Varbūt pat pastāv kāda ne­­pārskatāma saistība starp to, ko cilvēks lasa, un to, kā viņš spēj saprast vēsturi.

http://rigaslaiks.lv/Raksts.aspx?year=2014&month=2&article=7