Arī publicēties Kortasars sāka Borhesa izdotā šurnālā. „Ieejot Kortasara pasaulē, mums jāatstāj aiz muguras mūsu ierastā laika koncepcija. Secībai un kārtībai, tikšķošo sekunžu ciešajai ierindai nav vietas viņa darbos,” raksta latviešu cilmes amerikāņu literatūrzinātnieks Svens Ēriks Birkerts. Argentīniešu rakstnieka stāsti ir tulkoti un izdoti latviski, arī 1963.gada romāns „Klasīšu spēle”, kas literatūrzinātnieku skatījumā sagrāvis mītu par Latīņamerikas rakstniecības provincialitāti.