Kristīna Olsone. Ērgļuklints noslēpums

Autores grāmatu sērijas apskats

Kristina Ohlsson

Bonija un Čārlzs ir aizbēguši no mājām un paslēpušies Ēnulīcī. Tur, augšā uz klints līdzās vecai bākai, dzīvo Bonijas vecāmāte.

Drīz vien bērni saprot, ka Ēnulīcis glabā tumšus noslēpumus. Ir pazudis kāds zēns. Viss ciems sačukstas par šausminošu leģendu – par bezgalvaino Atriebēju, kurš spokojas, nespējot rast mieru mirušo pasaulē. Un kādu nakti Bonija redz, ka bāka, kura nav izmantota vairāk nekā simt gadus, mirkšķina ugunis.

Bonija un Čārlzs nolemj atrisināt bākas un pazudušā zēna noslēpumu. Bet vai bērni tiks galā vieni paši? Un kam viņi Ēnulīcī var uzticēties?

Zviedru rakstniece Kristīna Olsone ir diplomēta politoloģe, taču patlaban pilnībā pievērsusies rakstniecībai. Viņa rada grāmatas gan pieaugušajiem, gan bērniem, turklāt vairākas no tām ir saņēmušas literārās godalgas. Literatūrkritiķi ir nodēvējuši rakstnieci par vienu no izcilākajām spriedzes meistarēm zviedru literatūrā.

No zviedru valodas tulkojusi Mudīte Treimane.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/192849-ergluklints_noslepums.html

Hesterhillas noslēpums

Mysteriet på Hester Hill

Vasaras brīvlaikā Mega un Franks uz dažām nedēļām apmetas pie tēvoča Eliota Hesterhillā. Un gandrīz tūlīt pēc viņu ierašanās lielajā, vecajā mājā sāk risināties dīvaini notikumi.

Kas tie par bērniem, kurus Mega naktī dzird raudam? Kas ir meitene ar bizi, kura kādu gaida pamestajā dzelzceļa stacijā? Un kas tā par Lielo nelaimi, kura pirms simt gadiem draudēja iznīcināt visu ciemu?

Mega un Franks sāk šķetināt noslēpumu un pa slepenām telpām un pazemes tuneli nokļūst... Hesterhillā 20. gadsimta sākumā! Vai viņiem izdosies mainīt vēstures gaitu un izglābt ciemu no bojāejas?

No zviedru valodas tulkojusi Mudīte Treimane.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/161050-hesterhillas_noslepums.html

Eldsālas hronikas. Zombiju drudzis, 1

Zombiefeber

Ir karstākā vasara, kādu Herberts spēj atcerēties, un itin visur lidinās lapsenes. Eldsālā ierodas noslēpumains svešinieks, turklāt daudzus cilvēkus piemeklē dīvaina slimība – viņiem sākas drudzis un acis kļūst sarkanas. Tas Herbertam un viņa draudzenei Sallijai rada ļaunas nojautas. Drīz te varētu notikt kaut kas šausmīgs! Bērni meklē patvērumu pamesto vējdzirnavu Slepenajā istabā. Vai viņiem izdosies izglābties? Un kā pasargāt pilsētu?

Zviedru rakstniece Kristīna Olsone ir diplomēta politoloģe, taču patlaban pilnībā pievērsusies rakstniecībai. Viņa rada grāmatas gan pieaugušajiem, gan bērniem, turklāt vairākas no tām ir saņēmušas literārās godalgas. Literatūrkritiķi ir nodēvējuši rakstnieci par vienu no izcilākajām spriedzes meistarēm zviedru literatūrā. “Zombiju drudzis” ir Kristīnes Olsones iecerētās triloģijas pirmā grāmata.

No zviedru valodas tulkojusi Inga Grezmane.

Šī ir patiesi aizraujoša lasāmviela – tu pat sajūti vasaras karstumu, dzirdi lapseņu dīkšanu un alksti uzzināt, kā viss atrisināsies.

Ge mig boken

... baisi lasīt, pat nepatīkami, un tajā pašā laikā lasītāju nepamet urdoša vēlēšanās turpināt...

Bokfreak

Kristīnai Olsonei kā vienmēr ir izdevies radīt patiesi biedējošu noskaņu.

Nerikes Allehanda

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/144032-eldsalas_hronikas_zombiju_drudzis_1.html

Eldsālas hronikas. Vilkaču noslēpums, 2

Varulvens hemlighet

Eldsālā deg mežs. Tā vien liekas, ka to kāds ļaunprātīgi atkal un atkal aizdedzina.

Herberts vakara krēslā dzird šausmīgu gaudošanu un starp kokiem pamana aizzibam lielas, suņiem līdzīgas būtnes.

Herberts un Sallija kļūst par mīklainu un baisu notikumu lieciniekiem. Viņi pat nenojauš, cik bīstama ir kļuvusi dzīve Eldsālā.

Vai bērniem izdosies izglābt savu pilsētiņu?

“Vilkaču noslēpums” ir bestsellera “Zombiju drudzis” turpinājums, taču tas lasāms arī kā atsevišķs, ar iepriekšējo grāmatu nesaistīts darbs.

No zviedru valodas tulkojusi Inga Grezmane.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/144944-eldsalas_hronikas_vilkacu_noslepums_2.html

Eldsālas hronikas. Mūmijas mīkla, 3

MUMIENS GÅTA

Kādā lietainā naktī Eldsālas pļavā pie senajām vējdzirnavām zemē izveidojusies milzīga bedre. Tajā skatienam atklājušies seni mūri, bet Herberts nespēj atcerēties, ka šajā vietā būtu atradusies kāda ēka. Turklāt pilsētā izplatās ļoti nepatīkama smaka un kapsētā tiek atrasti divi atvērti, tukši zārki. Kur gan palikuši mirušie? Un kas varētu būt noticis senajā pagrabā? Herberts un viņa draudzene Sallija aptver, ka viņiem jau atkal draud lielas briesmas. Vai viņi spēs izglābt Eldsālu vēlvienreiz?

Zviedru rakstniece Kristīna Olsone ir diplomēta politoloģe, taču patlaban pilnībā pievērsusies rakstniecībai. Viņa rada grāmatas gan pieaugušajiem, gan bērniem, turklāt vairākas no tām ir saņēmušas literārās godalgas. Literatūrkritiķi ir nodēvējuši rakstnieci par vienu no izcilākajām spriedzes meistarēm zviedru literatūrā. “Mūmijas mīkla” ir trešā grāmata par Herbertu un Salliju. Viņu piedzīvojumi briesmoņu apsēstajā Eldsālā aprakstīti arī grāmatās “Zombiju drudzis” un “Vilkaču noslēpums”.

No zviedru valodas tulkojusi Inga Grezmane.

“Grāmata paņem savā varā jau ar pirmajām lappusēm. Tā ir šausminoša, nejauka un briesmīga – tieši tāda, kādai tai jābūt. Lielisks triloģijas noslēgums.”

Boktokig

“Kristīna Olsone turpina rakstīt lieliskus šausmu stāstus bērniem. Tie ir aizraujoši, spocīgi un saistoši. Lasītāji, kuri dedzīgi dzīvojuši līdzi grāmatās “Zombiju drudzis” un “Vilkaču noslēpums” aprakstītajiem notikumiem, nebūs vīlušies.”

BTJ

“Lasīt Kristīnas Olsones grāmatas ir viegli, tās ir perfekti piemērotas viņas mērķauditorijai. Nodaļas ir īsas, un spriedze tiek saglabāta visa stāsta laikā. Labi atklātas attiecības starp galvenajiem varoņiem. Lai pilnīgāk izprastu notiekošo, būtu ieteicams lasīt triloģijas grāmatas to iznākšanas secībā, taču katrā no tām ir savs, neatkarīgs stāsts.”

Alba

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/181828-eldsalas_hronikas_mumijas_mikla_3.html

Stikla bērni

Glasbarnen

Billija stāvēja pavisam klusu un klausījās. Skaņa turpinājās, bet šoreiz tā nāca no kādas citas istabas.

Un tad meitene ieraudzīja ko tādu, kas lika viņai aizmirst par troksni, – dzīvojamās istabas griestu lampa kustējās. Pavisam lēnām tā šūpojās no vienas puses uz otru kā veca pulksteņa pendelis.

Divpadsmitgadīgās Billijas un viņas mammas jaunajā mājā risinās mistiski notikumi. Nesaprotami un šausmīgi notikumi, kurus Billija nespēj izskaidrot. Šķiet, ka māja vēlas no viņām atbrīvoties. Tā dara visu iespējamo, lai viņas aizbiedētu.

Kopā ar draugu Aladinu Billija sāk izmeklēt mājas tumšajiem noslēpumiem apvīto vēsturi. Un, jo vairāk viņa uzzina, jo vairāk pārliecinās, ka viņai ar mammu jātiek no mājas projām, cik drīz vien iespējams… Pirms notiek kas šausmīgs. Pirms būs par vēlu.

Zviedru rakstniece Kristīna Olsone (1979) ir diplomēta politoloģe, taču patlaban pilnībā pievērsusies rakstniecībai. Viņa rada darbus gan bērniem, gan pieaugušajiem, un tiem raksturīgi noslēpumu un spriedzes pilni notikumi. "Stikla bērni" ir pirmā grāmata sērijā par divpadsmitgadīgo meiteni Billiju un viņas draugu Aladinu. Tā ieguvusi Zviedrijas Radio balvu par labāko bērnu romānu.

No zviedru valodas tulkojusi Ieva Pudure.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/99870-stikla_berni.html

Sudraba puisēns

Silverpojken

Sākumā zēns spoguļattēlā redzēja vien sevi. Tad viņš ieskatījās vēlreiz un juta, ka sirds pamirst.

Viņam aiz muguras stāvēja puisēns īsajās biksēs.

Aladins iekliedzās.

Lampa pie griestiem izslēdzās, un viss iegrima tumsā.

Kāds neparasts puisēns ziemā īsās biksēs slapstās ap Aladina māju. Kad Aladins mēģina ar zēnu parunāt, tas, nesakot ne vārda, pazūd. Un sniegā aiz viņa nepaliek pēdas. Kas viņš ir? Vai viens no bēgļiem, kas dzīvo ostā uz kuģa? Vai arī tas ir Sudraba puisēns – zēns, kurš jau simts gadus mēģina atrast pazudušās baznīcas sudrablietas?

Aladins, Billija un Simona nolemj atrisināt šo mīklu.

"Sudraba puisēns" ir otrā grāmata sērijā par divpadsmitgadīgo meiteni Billiju un viņas draugiem Aladinu un Simonu. Sērijas darbi ieguvuši vairākas balvas: grāmata “Stikla bērni” – Zviedrijas Radio balvu par labāko bērnu romānu 2013. gadā, “Sudraba puisēns” – Zviedrijas Grāmatu žūrijas balvu par labāko romānu 9–12 gadus veciem bērniem 2014. gadā (to piesķir, ņemot vērā lasītāju vērtējumu), kā arī ikgadējo Zviedrijas Grāmattirgotāju asociācijas balvu “Tava grāmata – tava izvēle”.

No zviedru valodas tulkojusi Ieva Pudure.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/99871-sudraba_puisens.html

Akmens eņģeļi

Stenänglar

Durvis stāvēja pavērtas. Simona aizturēja elpu, pielavījās pie durvju spraugas un ielūkojās istabā. Sirds mežonīgi sitās. Mute bija izkaltusi, un meitene neuzdrošinājās ne acu pamirkšķināt. Ja vien viņa varētu...

Un tad Simona to ieraudzīja.

Ēnu uz grīdas.

Kāds tur patiešām stāvēja. Kāds, kas bija garš un meta milzīgu ēnu.

Tuvojoties Lieldienām, Simona nevar sagaidīt, kad varēs pavadīt nedēļu kopā ar vecmāmiņu Ohusā. Bet kaut kas ir atgadījies gan ar vecmāmiņu, gan viņas māju. Vecmāmiņa ir nogurusi un domīga. Un Simona Nopūtu istabā dzird čīkstošus soļus. Lielās akmens skulptūras dārzā nepārtraukti pārvietojas...Bet no kurienes nāk mistiskās balsis, kas dzirdamas kasešu atskaņotājā? Balsis, kas lūdz Simonu pasteigties, pirms ir par vēlu? Simona kopā ar draugiem Billiju un Aladinu mēģina atrisināt mīklu.

No zviedru valodas tulkojusi Ieva Pudure.

https://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/116722-akmens_engeli.html

Fantastikas portālā.

https://www.fantasticfiction.com/o/kristina-ohlsson/

Grāmatas.

https://www.waterstones.com/author/kristina-ohlsson/333182

Izdevniecības lapa.

https://www.simonandschuster.co.uk/books/The-Flood/Kristina-Ohlsson/9781471169939

Kaut kas par Olsoni.

Kristina Olsone ir politoloģe un vēl nesen ieņēma EDSO (Eiropas drošības un sadarbības organizācijas) pretterorisma virsnieka amatu. Iepriekš viņa ir strādājusi Zviedrijas drošības dienestā, Ārlietu ministrijā un Zviedrijas Nacionālajā aizsardzības koledžā. Kristīna dzīvo Stokholmā.

https://www.simonandschuster.co.uk/books/The-Flood/Kristina-Ohlsson/9781471169939