Pāvels Šruts. Lietrīļas

Vai Tev vakar vai šorīt gadījumā nav pazudusi zeķe?

Jā, un kas pie tā vainojams?

Veļasmašīna?

Mamma?

Nē, LIETRĪĻA!

Izveicīgais radījums, kam vairāk par visu garšo zeķes.

Šajā grāmatā tu uzzināsi daudz ko par mazajiem laupītājiem, pilnīgi iespējams – par to, ko negribētu zināt. Piemēram, ka pie tevis mājās jau slepeni dzīvo lietrīļu ģimenīte!

Pasaulē lietrīļu ir tikpat daudz, cik cilvēku, bet tikai diviem izredzētajiem tie ļāvuši sevi ieraudzīt - profesoram Renē Žuburainim un muzikantam Egonam Vainagam.

Pateicoties viņiem, noslēpumainajā zeķu rijēju pasaulē iekļuva arī autoru tandēms - rakstnieks Pavels Šruts un māksliniece Galina Miklīnova – un izkļuva ar aizraujošu un asprātīgu stāstu, kuru bērniem nebūtu jālasa pirms gulētiešanas. Jo grāmata viņiem neļaus aiz bailēm vai no smiekliem aizmigt.

Grāmatas autors – rakstnieks Pavels Šruts – ir arī populārs feļetonists un dzejnieks, tāpēc prot jocīgos radījumus attēlot gan priekos, gan bēdās. Jā, arī bēdās, jo ne visas zeķes ir gardas un veselīgas! Gardas zeķes? Hihihi! Kuš! Sasauksi vēl Hihlīku! Vai nebaidies, ka tas nočieps tev mīļāko zeķīti? Nē? Nu tad izbaudi spriedzes pilno stāstu!

“Lietrīļas” Čehijā atzīta par vieno no desmitgades labākajām bērnu grāmatām un ieguvusi literatūras balvu “Magnesia Litera”, pēc grāmatas motīviem tapusi animācijas filma.

Galinas Miklīnovas ilustrācijas, no čehu valodas tulkojusi Halina Lapiņa.

http://www.virja.lv/lv/gramata/lietriiljas/10702.html

Pāvels Šruts bija čehu dzejnieks un rakstnieks. Dzimis Prāgā, 1940. gada aprīlī, miris 2018. gada 20. aprīlī. 1967. gadā beidzis Kārļa Universitāti, studējis angļu un spāņu valodu, pēc tam strādājis par profesionālu rakstnieku un dzejnieku, un tulkotāju. Viņš pieder slavenai čehu dzejnieku paaudzei, kas pirmās grāmatas publicēja 1960. gados. Kā daudzi, viņš nevēlējās publicēties padomju okupācijas laikā, izņēmums bija tikai bērnu grāmatas. Kopā ar slaveno mākslinieci un ilustratori Galinu Miklīnovu. Viņu slavenākais kopdarbs ir1992. gada grāmata Kočičí král – angļu, īru, skotu un velsiešu pasaku krājums.

Viņš tulkoja arī tādu rakstnieku un dzejnieku darbus, kā: Dylan ThomasRobert GravesD. H. LawrenceLeonard CohenJohn UpdikeFederico García Lorca un citas.

Šruts dzīvoja Zdicē

https://en.wikipedia.org/wiki/Pavel_%C5%A0rut

Grāmatas.

http://files.zsamstranovice.webnode.cz/200000957-74bac75b50/VY_12_INOVACE_CG1%2004.pdf